Опасное это занятие — думать.(c)
Сегодня совершенно случайно наткнулась на вот такой забавный текст, думаю и вам будет интересно ознакомиться
«Каждый уважающий себя самарец ежедневно произносит кучу непонятных жителям не от города сего слов. Например, любимую всеми сезонку или знаменитые Курмыши.
Мы решили провести небольшое исследование. С помощью жителей нашего города, приезжих, туристов и филологов мы выяснили, какие слова используются только в Самаре или давно уже забыты в других городах.
Бокал чая — обычно слово «бокал» употребляется в сочетании с более благородным напитком, например, вином.
Сезонка — к этому слову пояснения вряд ли понадобятся. Ни в одном из других городов это слово не понимают.
Cтремно — говорят, что в России его обычно употребляют в значении «беспонтово», «бесполезно», но самарцы-то знают, что оно означает «странно».
Срост — это слово самарские тусовщики привезли с собой в Питер и Москву, но чаще всего его можно услышать в нашем городе.
Тонар — киоск. В других городах такое «сложное» слово стараются не употреблять.
Помидора — присваивать женский род томату тоже догадались только самарцы.
Курмыши — это слово используется только в Самаре и Самарской области. Оно произошло от названия забытого и заброшенного одноименного села.
Офигенчик — такое оригинальное слово самарцы подобрали ко всему удивительному.
Мотор — такси по-самарски.
Почет — обычно говорят «слава». Хотя это слово и не исконно самарское, у жителей нашего города оно прижилось гораздо больше, чем где-либо.
КурЯга — так неправильно самарцы называют курагу.
Че стоит? — спрашивают самарцы цену в магазине. Это неграмотно, зато привычно.
Глумиться — смеяться над человеком самарцы будут по-своему, «глумливо».
Ездию — неграмотный аналог слова «езжу». Точно так же, как и любимое самарцами «лазию».
Подэтовать — обманывать. Многие спорят, является ли это слово устаревшим или же это просто очередное проявление неграмотности.
КилОметр — многие самарцы любят коверкать ударение.
Вскрой — так самарцы «открывают» банки.
Куплять — покупают продукты самарцы тоже по-своему. Купляют, так сказать.
ПосОдишь — неграмотность иногда становится «визитной карточкой» города.
Баклажка — знаменитое самарское «Дно» оправдывает свою «прописку». Большие пластиковые бутылки заняли почетное место среди слов, которые каждый самарец знает с детства.
Шифоньер — обычно люди говорят «шкаф», но шифоньер прижился гораздо больше.
Пинуть — вообще-то правильно говорить «пнуть». Но самарцы всегда отличались оригинальностью, как в количестве проголосовавших за правящую партию, так и в «фирменных» словечках.
Как Пиня — Пиня Гофман — это знаменитый самарский убогий, юродивый или сумасшедший житель Самары 60-х годов. Говорят, сейчас готовится проект его памятника. Главной особенностью Пини было то, что он часто подкрадывался к девушкам сзади и свистел.
Ты маешься — «обычные» дети из «обычных» городов говорят «ты водишь» или «ты — вОда». Но у нас с детства растут оригиналы.
Высадка, высадиться — такие выражения — не редкость в городских маршрутках. Но в других городах так коверкать речь не принято.
Полотенец — обычное «полотенце» стало существительным мужского рода с легкой руки, вернее, длинного языка горожан.
На пляжУ, на КряжУ — ставят ударение аборигены нашего края.»
Конечно не со всем согласна, но кое-что из вышеперечисленного за мной числиться
а за вами?

«Каждый уважающий себя самарец ежедневно произносит кучу непонятных жителям не от города сего слов. Например, любимую всеми сезонку или знаменитые Курмыши.
Мы решили провести небольшое исследование. С помощью жителей нашего города, приезжих, туристов и филологов мы выяснили, какие слова используются только в Самаре или давно уже забыты в других городах.
Бокал чая — обычно слово «бокал» употребляется в сочетании с более благородным напитком, например, вином.
Сезонка — к этому слову пояснения вряд ли понадобятся. Ни в одном из других городов это слово не понимают.
Cтремно — говорят, что в России его обычно употребляют в значении «беспонтово», «бесполезно», но самарцы-то знают, что оно означает «странно».
Срост — это слово самарские тусовщики привезли с собой в Питер и Москву, но чаще всего его можно услышать в нашем городе.
Тонар — киоск. В других городах такое «сложное» слово стараются не употреблять.
Помидора — присваивать женский род томату тоже догадались только самарцы.
Курмыши — это слово используется только в Самаре и Самарской области. Оно произошло от названия забытого и заброшенного одноименного села.
Офигенчик — такое оригинальное слово самарцы подобрали ко всему удивительному.
Мотор — такси по-самарски.
Почет — обычно говорят «слава». Хотя это слово и не исконно самарское, у жителей нашего города оно прижилось гораздо больше, чем где-либо.
КурЯга — так неправильно самарцы называют курагу.
Че стоит? — спрашивают самарцы цену в магазине. Это неграмотно, зато привычно.
Глумиться — смеяться над человеком самарцы будут по-своему, «глумливо».
Ездию — неграмотный аналог слова «езжу». Точно так же, как и любимое самарцами «лазию».
Подэтовать — обманывать. Многие спорят, является ли это слово устаревшим или же это просто очередное проявление неграмотности.
КилОметр — многие самарцы любят коверкать ударение.
Вскрой — так самарцы «открывают» банки.
Куплять — покупают продукты самарцы тоже по-своему. Купляют, так сказать.
ПосОдишь — неграмотность иногда становится «визитной карточкой» города.
Баклажка — знаменитое самарское «Дно» оправдывает свою «прописку». Большие пластиковые бутылки заняли почетное место среди слов, которые каждый самарец знает с детства.
Шифоньер — обычно люди говорят «шкаф», но шифоньер прижился гораздо больше.
Пинуть — вообще-то правильно говорить «пнуть». Но самарцы всегда отличались оригинальностью, как в количестве проголосовавших за правящую партию, так и в «фирменных» словечках.
Как Пиня — Пиня Гофман — это знаменитый самарский убогий, юродивый или сумасшедший житель Самары 60-х годов. Говорят, сейчас готовится проект его памятника. Главной особенностью Пини было то, что он часто подкрадывался к девушкам сзади и свистел.
Ты маешься — «обычные» дети из «обычных» городов говорят «ты водишь» или «ты — вОда». Но у нас с детства растут оригиналы.
Высадка, высадиться — такие выражения — не редкость в городских маршрутках. Но в других городах так коверкать речь не принято.
Полотенец — обычное «полотенце» стало существительным мужского рода с легкой руки, вернее, длинного языка горожан.
На пляжУ, на КряжУ — ставят ударение аборигены нашего края.»
Конечно не со всем согласна, но кое-что из вышеперечисленного за мной числиться

кроме сезонка, стрёмно, Курмыши и полотенец остальных слов ни от одного своего знакомого не слышала
а помидора, бокал чая (рюмка чая) и боклашка, мне кажется, говорят везде
а уж не правильные ударения или коверканье слов можно встретить где угодно среди не грамотного населения, и это никак не характеризует какой-то отдельный город
а ещё про чебурашку-в других городах тоже не знают,что чебурашка-это бутылка 0.5 как для жигулевского пива))
и мотор - "поймать мотор" - так тоже говорят не только в Самаре
и мотор - "поймать мотор" - так тоже говорят не только в Самаре
и про Пиню тоже никто не слышал))а у нас в семье очень активно используется выражение-"эх ты пиня"))хоть я и сама не знала его происхождение-думала от пня)))
везде, где стоит оговорка "это неправильно" - так пусть пишут отдельно список локальных искажений, и доказывают, между прочим.
а локальные неологизмы или просто местный говор не надо перемешивать.
про "Пиню" тоже слышал, не задумывался о происхождении, но тут речь не о собирательном образе сумасшедшего, а о конкретной личности, так что это местное, да.
сезонка, маяться - 100% согласен, сам давно заметил, срост - неологизм, но не знал, что самарский, офигенчик - неологизм, причем какой-то совсем свежий, но честно говоря, с него мягко говоря воротит... даже хуже чем с банальных неправильных произношений.
в конце концов, кто из живущих в самаре не говорит "чЁ?"...
Что в Самаре и больше нигде не услышешь это слово.
Был в других городах спрашивал, понимают но не применяют,
Например в Кургане имеет совсем другое значение,эсли собеседник начинает приверать
ему отвечают (айда-т е не лги)
в-общем, кроме сезонки, никакого самарского слова мы не вывели, согласна с AKM-Sky на кол таких исследователей
к слову, пожив некоторое время в тольятти, столкнулся с некоторыми отличиями в разговорном языке. вы слышали, чтобы в самаре киоск называли "комок"? а в тольятти так говорят.
а ещё есть эпическое неправильное, чисто локальное самарское ударение "без двАдцати", в смысле 40 минут или около того какого-то часа - иногородним режет слух, опять же даже в тольятти.
другие ударения или окончания слов это всё же относится к гОвору, а не к индивидуальным словам, которые используются только в одном городе